1 | Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. | ஓசி 4:1 ஓசி 4:6 ஓசி 4:7 ஓசி 6:9 மல்கி 1:6 மல்கி 2:1 |
2 | And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. | ஓசி 6:9 ஓசி 9:15 எரே 6:28 |
3 | I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled. | ஆமோ 3:2 எபிரெ 4:13 வெளிப் 3:15 |
4 | They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD. | சங் 36:1-4 சங் 78:8 யோவா 3:19 யோவா 3:20 2தெச 2:11 2தெச 2:12 |
5 | And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them. | ஓசி 7:10 நீதி 30:13 ஏசா 3:9 ஏசா 9:9 ஏசா 9:10 ஏசா 28:1-3 |
6 | They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. | யாத் 10:9 யாத் 10:24-26 நீதி 15:8 நீதி 21:27 எரே 7:4 மீகா 6:6 மீகா 6:7 |
7 | They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. | ஓசி 6:7 ஏசா 48:8 ஏசா 59:13 எரே 3:20 எரே 5:11 |
8 | Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin. | ஓசி 8:1 எரே 4:5 எரே 6:1 யோவே 2:1 யோவே 2:15 |
9 | Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be. | ஓசி 5:12 ஓசி 5:14 ஓசி 8:8 ஓசி 9:11-17 ஓசி 11:5 ஓசி 11:6 ஓசி 13:1-3 ஓசி 13:15-3 ஓசி 13:16-3 யோபு 12:14 ஏசா 28:1-4 ஆமோ 3:14 ஆமோ 3:15 ஆமோ 7:9 ஆமோ 7:17 |
10 | The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. | உபா 19:14 உபா 27:17 2இரா 16:7-9 2நாளா 28:16-22 நீதி 17:14 நீதி 22:28 |
11 | Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. | உபா 28:33 2இரா 15:16-20 2இரா 15:29-20 ஆமோ 5:11 ஆமோ 5:12 |
12 | Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. | யோபு 13:28 ஏசா 50:9 ஏசா 51:8 |
13 | When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. | எரே 30:12 எரே 30:14 மீகா 1:9 |
14 | For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. | ஓசி 13:7 ஓசி 13:8 யோபு 10:16 சங் 7:2 புலம் 3:10 ஆமோ 3:4-8 |
15 | I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early. | ஓசி 5:6 யாத் 25:21 யாத் 25:22 1இரா 8:10-13 சங் 132:14 ஏசா 26:21 எசே 8:6 எசே 10:4 எசே 11:23 மீகா 1:3 |