1 | In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. | 2இரா 15:7 |
2 | Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. | 1இரா 22:19 யோபு 1:6 தானி 7:10 சகரி 3:4 லூக் 1:10 வெளிப் 7:11 |
3 | And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory. | யாத் 15:20 யாத் 15:21 எஸ்றா 3:11 சங் 24:7-10 |
4 | And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. | எசே 1:24 எசே 10:5 ஆமோ 9:1 |
5 | Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts. | யாத் 33:20 நியா 6:22 நியா 13:22 யோபு 42:5 யோபு 42:6 தானி 10:6-8 ஆபகூ 3:16 லூக் 5:8 லூக் 5:9 வெளிப் 1:16 வெளிப் 1:17 |
6 | Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: | ஏசா 6:2 தானி 9:21-23 எபிரெ 1:7 எபிரெ 1:14 |
7 | And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. | எரே 1:9 தானி 10:16 |
8 | Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. | ஆதி 3:8-10 உபா 4:33-36 எசே 1:24 எசே 10:5 அப் 28:25-28 |
9 | And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. | ஏசா 29:13 ஏசா 30:8-11 யாத் 32:7-10 எரே 15:1 எரே 15:2 ஓசி 1:9 |
10 | Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. | ஏசா 29:10 ஏசா 63:17 யாத் 7:3 யாத் 10:27 யாத் 11:10 யாத் 14:17 உபா 2:30 எசே 3:6-11 2கொரி 2:16 |
11 | Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, | சங் 74:10 சங் 90:13 சங் 94:3 |
12 | And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. | ஏசா 26:15 2இரா 25:11 2இரா 25:21 எரே 15:4 எரே 52:28-30 |
13 | But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. | ஏசா 1:9 ஏசா 4:3 ஏசா 10:20-22 மத் 24:22 மாற் 13:20 ரோம 11:5 ரோம 11:6 ரோம 11:16-29 |