1 | Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan; | நியா 2:21 நியா 2:22 உபா 7:22 |
2 | Only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing thereof; | ஆதி 2:17 ஆதி 3:5 ஆதி 3:7 2நாளா 12:8 மத் 10:34-39 யோவா 16:33 1கொரி 9:26 1கொரி 9:27 எபே 6:11-18 1தீமோ 6:12 2தீமோ 2:3 2தீமோ 4:7 |
3 | Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt in mount Lebanon, from mount Baalhermon unto the entering in of Hamath. | நியா 10:7 நியா 14:4 யோசு 13:3 1சாமு 4:1 1சாமு 4:2 1சாமு 6:18 1சாமு 13:5 1சாமு 13:19-23 1சாமு 29:2 |
4 | And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses. | நியா 3:1 நியா 2:22 யாத் 15:25 உபா 33:8 1கொரி 11:19 2தெச 2:9-12 |
5 | And the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites: | நியா 1:29-32 சங் 106:34-38 |
6 | And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods. | யாத் 34:16 உபா 7:3 உபா 7:4 1இரா 11:1-5 எஸ்றா 9:11 எஸ்றா 9:12 நெகே 13:23-27 எசே 16:3 |
7 | And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. | நியா 3:12 நியா 2:11-13 |
8 | Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushanrishathaim eight years. | நியா 2:14 நியா 2:20 யாத் 22:24 உபா 29:20 சங் 6:1 சங் 85:3 |
9 | And when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother. | நியா 3:15 நியா 4:3 நியா 6:7 நியா 10:10 1சாமு 12:10 நெகே 9:27 சங் 22:5 சங் 78:34 சங் 106:41-44 சங் 107:13-19 |
10 | And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. | நியா 6:34 நியா 11:29 நியா 13:25 நியா 14:6 நியா 14:19 எண் 11:17 எண் 27:18 1சாமு 10:6 1சாமு 11:6 1சாமு 16:13 2நாளா 15:1 2நாளா 20:14 சங் 51:11 1கொரி 12:4-11 எபிரெ 6:4 |
11 | And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died. | நியா 3:30 நியா 5:31 நியா 8:28 யோசு 11:23 எஸ்தர் 9:22 |
12 | And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD. | நியா 2:19 ஓசி 6:4 |
13 | And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees. | நியா 5:14 சங் 83:6 |
14 | So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years. | லேவி 26:23-25 உபா 28:40 உபா 28:47 உபா 28:48 |
15 | But when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded: and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab. | நியா 3:9 சங் 50:15 சங் 78:34 சங் 90:15 எரே 29:12 எரே 29:13 எரே 33:3 |
16 | But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he did gird it under his raiment upon his right thigh. | சங் 149:6 எபிரெ 4:12 வெளிப் 1:16 வெளிப் 2:12 |
17 | And he brought the present unto Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man. | நியா 3:29 1சாமு 2:29 யோபு 15:27 சங் 73:7 சங் 73:19 எரே 5:28 எரே 50:11 எசே 34:20 |
18 | And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present. |
19 | But he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him. | யோசு 4:20 |
20 | And Ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. And Ehud said, I have a message from God unto thee. And he arose out of his seat. | ஆமோ 3:15 |
21 | And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly: | எண் 25:7 எண் 25:8 1சாமு 15:33 யோபு 20:25 சகரி 13:3 2கொரி 5:16 |
22 | And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out. |
23 | Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them. |
24 | When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber. | 1சாமு 24:3 |
25 | And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth. |
26 | And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath. |
27 | And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them. | நியா 5:14 நியா 6:34 1சாமு 13:3 2சாமு 20:22 2இரா 9:13 |
28 | And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over. | நியா 4:10 நியா 7:17 |
29 | And they slew of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valour; and there escaped not a man. | நியா 3:17 உபா 32:15 யோபு 15:27 சங் 17:10 |
30 | So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest fourscore years. | நியா 3:11 நியா 5:31 |
31 | And after him was Shamgar the son of Anath, which slew of the Philistines six hundred men with an ox goad: and he also delivered Israel. | நியா 5:6 நியா 5:8 |