1 | Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead. | யோவா 11:55 |
2 | There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him. | உன்ன 4:16 உன்ன 5:1 லூக் 5:29 லூக் 14:12 வெளிப் 3:20 |
3 | Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment. | யோவா 11:2 யோவா 11:28 யோவா 11:32 மத் 26:6 மத் 26:7-13 மாற் 14:3-9 லூக் 10:38 லூக் 10:39 |
4 | Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him, | 1சாமு 17:28 1சாமு 17:29 பிரச 4:4 |
5 | Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? | யாத் 5:8 யாத் 5:17 ஆமோ 8:5 மல்கி 1:10-13 மத் 26:8 மாற் 14:4 லூக் 6:41 |
6 | This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein. | யோவா 10:13 சங் 14:1 நீதி 29:7 எசே 33:31 கலா 2:10 யாக் 2:2 யாக் 2:6 |
7 | Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this. | சங் 109:31 சகரி 3:2 மத் 26:10 மாற் 14:6 |
8 | For the poor always ye have with you; but me ye have not always. | உபா 15:11 மத் 26:11 மாற் 14:7 |
9 | Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead. | யோவா 11:43-45 அப் 3:10 அப் 3:11 அப் 4:14 |
10 | But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death; | யோவா 11:47-53 யோவா 11:57-53 ஆதி 4:4-10 யாத் 10:3 யோபு 15:25 யோபு 15:26 யோபு 40:8 யோபு 40:9 பிரச 9:3 தானி 5:21-23 மத் 2:3-8 மத் 2:16-8 லூக் 16:31 |
11 | Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. | யோவா 12:18 யோவா 11:45 யோவா 11:48 யோவா 15:18-25 அப் 13:45 யாக் 3:14-16 |
12 | On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, | மத் 21:8 |
13 | Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. | லேவி 23:40 வெளிப் 7:9 |
14 | And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written, | மத் 21:1-7 மாற் 11:1-7 லூக் 19:29-35 |
15 | Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt. | ஏசா 35:4 ஏசா 35:5 ஏசா 40:9 ஏசா 40:10 ஏசா 41:14 ஏசா 62:11 மீகா 4:8 செப் 3:16 செப் 3:17 சகரி 2:9-11 மத் 2:2-6 |
16 | These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him. | லூக் 9:45 லூக் 18:34 லூக் 24:25 லூக் 24:45 |
17 | The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record. | யோவா 12:9 யோவா 11:31 யோவா 11:45 யோவா 11:46 சங் 145:6 சங் 145:7 |
18 | For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle. |
19 | The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him. | யோவா 11:47-50 மத் 21:15 லூக் 19:47 லூக் 19:48 அப் 4:16 அப் 4:17 அப் 5:27 அப் 5:28 |
20 | And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: | யோவா 7:35 மாற் 7:26 அப் 14:1 அப் 16:1 அப் 17:4 அப் 20:21 அப் 21:28 ரோம 1:16 ரோம 10:12 கலா 2:3 கலா 3:28 கொலோ 3:11 |
21 | The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus. | யோவா 1:43-47 யோவா 6:5-7 யோவா 14:8 யோவா 14:9 |
22 | Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus. | யோவா 1:40 யோவா 1:41 யோவா 6:8 |
23 | And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified. | யோவா 13:31 யோவா 13:32 யோவா 17:1-5 யோவா 17:9-5 யோவா 17:10-5 ஏசா 49:5 ஏசா 49:6 ஏசா 53:10-12 ஏசா 55:5 ஏசா 60:9 மத் 25:31 1பேது 2:9 1பேது 2:10 |
24 | Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. | சங் 72:16 1கொரி 15:36-38 |
25 | He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. | மத் 10:39 மத் 16:25 மத் 19:29 மாற் 8:35 லூக் 9:23 லூக் 9:24 லூக் 17:33 அப் 20:24 அப் 21:13 எபிரெ 11:35 வெளிப் 12:11 |
26 | If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour. | யோவா 13:16 யோவா 14:15 யோவா 15:20 லூக் 6:46 ரோம 1:1 ரோம 14:18 2கொரி 4:5 கலா 1:10 கொலோ 3:24 கொலோ 4:12 2பேது 1:1 1யோவா 5:3 யூதா 1:1 |
27 | Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour. | யோவா 11:33-35 யோவா 13:21 சங் 69:1-3 சங் 88:3 ஏசா 53:3 மத் 26:38 மத் 26:39 மத் 26:42 மாற் 14:33-36 லூக் 22:44 லூக் 22:53 எபிரெ 5:7 |
28 | Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again. | யோவா 18:11 மத் 26:42 மாற் 14:36 |
29 | The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him. | யாத் 19:16 யாத் 20:18 யோபு 37:2-5 யோபு 40:9 எசே 10:5 வெளிப் 6:1 வெளிப் 8:5 வெளிப் 11:19 வெளிப் 14:2 |
30 | Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes. | யோவா 5:34 யோவா 11:15 யோவா 11:42 2கொரி 8:9 |
31 | Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out. | யோவா 5:22-27 யோவா 16:8-10 |
32 | And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. | யோவா 3:14 யோவா 8:28 யோவா 19:17 உபா 21:22 உபா 21:23 2சாமு 18:9 சங் 22:16-18 கலா 3:13 1பேது 2:24 1பேது 3:18 |
33 | This he said, signifying what death he should die. | யோவா 18:32 யோவா 21:19 |
34 | The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man? | யோவா 10:34 யோவா 15:25 ரோம 3:19 ரோம 5:18 |
35 | Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. | யோவா 7:33 யோவா 9:4 யோவா 16:16 எபிரெ 3:7 எபிரெ 3:8 |
36 | While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them. | யோவா 1:7 யோவா 3:21 ஏசா 60:1 அப் 13:47 அப் 13:48 |
37 | But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him: | யோவா 1:11 யோவா 11:42 யோவா 15:24 மத் 11:20 லூக் 16:31 |
38 | That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed? | யோவா 15:25 யோவா 17:12 யோவா 19:24 யோவா 19:36 யோவா 19:37 மத் 27:35 அப் 13:27-29 |
39 | Therefore they could not believe, because that Esaias said again, | யோவா 5:44 யோவா 6:44 யோவா 10:38 ஏசா 44:18-20 2பேது 2:14 |
40 | He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them. | யோவா 9:39 1இரா 22:20 ஏசா 29:10 எசே 14:9 மத் 13:13-15 மத் 15:14 மாற் 4:12 லூக் 8:10 அப் 28:26 ரோம 11:8-11 |
41 | These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him. | ஏசா 6:1-5 ஏசா 6:9-5 ஏசா 6:10-5 |
42 | Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue: | யோவா 3:2 யோவா 7:48-51 யோவா 11:45 யோவா 19:38 |
43 | For they loved the praise of men more than the praise of God. | யோவா 5:41 யோவா 5:44 மத் 6:2 மத் 23:5-7 லூக் 16:15 சங் 22:29 1தெச 2:6 |
44 | Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me. | யோவா 7:28 யோவா 11:43 நீதி 1:20 நீதி 8:1 ஏசா 55:1-3 |
45 | And he that seeth me seeth him that sent me. | யோவா 12:41 யோவா 14:9 யோவா 14:10 யோவா 15:24 2கொரி 4:6 கொலோ 1:15 எபிரெ 1:3 1யோவா 5:20 |
46 | I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness. | யோவா 12:35 யோவா 12:36 யோவா 1:4 யோவா 1:5 யோவா 3:19 யோவா 8:12 யோவா 9:5 யோவா 9:39 சங் 36:9 ஏசா 40:1 மல்கி 4:2 மத் 4:16 லூக் 1:76-79 லூக் 2:32 அப் 26:18 1யோவா 1:1-3 1யோவா 2:8 1யோவா 2:9 |
47 | And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world. | யோவா 12:48 யோவா 5:45 யோவா 8:15 யோவா 8:16 யோவா 8:26 |
48 | He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. | உபா 18:19 1சாமு 8:7 1சாமு 10:19 ஏசா 53:3 மத் 21:42 மாற் 8:31 மாற் 12:10 லூக் 7:30 லூக் 9:22 லூக் 9:26 லூக் 10:16 லூக் 17:25 லூக் 20:17 அப் 3:23 எபிரெ 2:3 எபிரெ 10:29-31 எபிரெ 12:25 |
49 | For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. | யோவா 3:11 யோவா 3:32 யோவா 5:30 யோவா 6:38-40 யோவா 8:26 யோவா 8:42 யோவா 14:10 யோவா 15:15 யோவா 17:8 உபா 18:18 வெளிப் 1:1 |
50 | And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak. | யோவா 6:63 யோவா 6:68 யோவா 17:3 யோவா 20:31 1தீமோ 1:16 1யோவா 2:25 1யோவா 3:23 1யோவா 3:24 1யோவா 5:11-13 1யோவா 5:20-13 |